lunes, 23 de mayo de 2016


Turrialba Volcano

Central America is a volcanic place… Volcanoes are amazing.  Guatemala, El Salvador and Nicaragua have gorgeous volcanoes.
In Costa Rica, San Jose the capital city, is surrounded by active volcanoes.  Earthquakes are very common around here.  I am terrified by earthquakes, but they are very common, anyway!
Since last December, Turrialba volcano woke up.  It causes ash falls that cover our cars, ceilings, pets, and every inch inside our homes.  It is not a nice situation, but it is not an emergency yet.
We enjoy our crazy nature and share a lot of photos and anecdotes. 
If you would like to read more about this messy Turrialba volcano, go to:





América Central es un lugar tectónico... Los volcanes son increíbles. Guatemala, El Salvador y Nicaragua tienen volcanes magníficos.
En San José, la capital de Costa Rica, está rodeada de volcanes activos. Los terremotos son muy comunes por aquí. Me aterran por los terremotos aunque sean tan comunes…
Desde diciembre pasado, el volcán Turrialba se despertó. Provoca lluvia de cenizas que cubren nuestros vehículos, techos, mascotas y cada pulgada dentro de nuestros hogares. No es una situación agradable, pero no es una emergencia todavía.
Disfrutamos de nuestra naturaleza atarantada y compartimos una gran cantidad de fotos y anécdotas.
Si desea leer más sobre este ceniciento volcán Turrialba, vaya a:




lunes, 16 de mayo de 2016

Let's share some World poetry...


If you would like to know more about his poetry:  http://allpoetry.com/Jose-Marti



Compartamos un poquito de poesía universal...


Prusia cerca del Volcán Irazú, Cartago, Costa Rica  (yo tomé la foto). 

Si quieres saber más de este excelente poeta: http://www.biografiasyvidas.com/biografia/m/marti.htm




Hola Postcrossers:

Dejé abandonado este blog por razones personales y me encanta que muchos de ustedes me hayan enviado mensajes durante este tiempo (especialmente durante la época navideña).

Hace unos días recibí un mensaje de un Postcrosser de mi región (Centroamérica)  contándome que alguien de un país vecino había copiado el formato de este blog, incluyendo fonts y colores en la traducción.  

Hoy saqué un momento para revisarlo y ví que también está desactualizado.  Aparte de la sorpresa inicial por la falta de creatividad, pensé en aquel adagio que me dijeron tantas veces en mi niñez:  

Imitar es la mejor forma de halagar.


Y definitivamente cada cosa mala tiene algo de bueno, con este post retomo mi blog.  

Les voy a contar del Volcán Turrialba que no nos da tregua con la ceniza en la capital.  Y voy a compartirles fotos de mi bello país.

Ojalá mantengamos el contacto con quienes mantuvieron la amistad y ojalá también, otros Postcrossers compartan su día a día en sus hermosos países.

Un abrazo sincero,   
Shirley

Caribe Sur, Costa Rica


Hello Postcrossers:

I kept away this blog for personal reasons and I love that many of you have sent me messages during this time (especially during  Holiday season).

A few days ago I received a message from a Postcrosser of my region (Central America) telling me that someone from a neighboring country had copied the format of this blog, including fonts and colors in translation.

Today I took a moment to review it and saw that is also outdated. After the initial surprise from the lack of creativity, I thought of that adage that my family had told me many times in my childhood:

Imitating is the best form of flattery.


And bad things always carry some good stuff:   with this post I return to my blog.

I will tell you about Turrialba Volcano does not give us a time-out sending ashes to the capital city. And I'll share with you photos of my beautiful country.

Hopefully we stay connected with who kept on touch and hopefully also other Postcrossers will share their day to day at their beautiful countries.

A sincere hug,
Shirley

P.S. I am changing the transltation color font... ;)


My beloved South Caribbean in Costa Rica